Nån som fattar?

Nellie Berntsson:

nellie

nellie2

Om inläggen blir så HÄR obegripliga när det är Nellie själv som sitter bakom spakarna som framstår det ju som än mer osannolikt att det är hon själv och inte Paddok-mamman som ligger bakom DETTA inlägg och förmodligen hela boken för annars har en redaktör fått jobba HÅRT med att göra en begriplig text av Nellies grammatiska härdsmälta.

Man behöver en schiffernyckel för att ens begripa vad det är människan menar i sitt inlägg och hon ska alltså släppa en bok? En bok? Med text?

Jag tror till och med att Tjocka Hetsätarkatten skulle kunna knacka ner ett bättre inlägg på fyllan än vad Nellie lyckats med här och då är han inte vidare bra på olika tempus.

Corn on the cob

Nellie Berntsson:

majs

Nej, jag har inte tänkt göra som Dessie och skriva alla mina överskrifter på engelska men ibland funkar det bättre helt enkelt. =)
Och Cob är väl ändå någon typ av häststorlek eller ras eller liknande så det passar ju UTMÄRKT!

Men.. Är det någon som vet varför Laissa kallas för Majsan eller Majs? Jag har letat för det passar på något vis..
Känns liksom skönt att säga.. Majs, Majs, Majs, Majs….

Säg Majs först och byt sen till ”Pakorum” och säg det snabbt flera gången.

#jagärmogen

Nellie till EM?

Nellie Berntsson:

neliie2 nellie1

Nellsan svarar på lite läsarfrågor och återigen i en hästblogg känns det som att det är flera olika personer som skriver inlägg utan att ha en aning om vad de andra skrivit.
På en och samma dag känns EM såååååå långt bort samtidigt som hon inte ska plugga vidare efter nian eftersom hon satsar mot EM.

Är det paddock-mom Berntsson som varit flink på tangenterna nu igen? (Istället för stage-mom)

Tack Cecilia för tips!